Mahatma Gandhi once exclaimed: “When I admire the wonders of a sunset or the beauty of the moon, my soul expands in the worship of the creator”. That is a beautiful emotion of a true man. A true man could not live without feeling like Gandhi’s…
Mahatma Gandhi từng có lúc thốt lên: “Khi tôi ngưỡng mộ kỳ quan thiên nhiên lúc mặt trời lặn hoặc vẻ đẹp của mặt trăng, linh hồn tôi trải rộng trong sự tôn thờ Đấng Sáng tạo”. Đó là một cảm xúc đẹp của một con người chân chính. Một người chân chính không thể sống mà không có cảm xúc như Gandhi.
Cái Đẹp là gì? Bạn có thể chứng minh cái này đẹp hơn cái kia không? Vậy thế nào là đẹp? Cái Đẹp từ đâu mà ra? Claude Monet, Vincent Van Gogh,.., là hai trong số những họa sĩ thiên tài nhất của mọi thời đại, nhưng còn họa sĩ nào vĩ đại hơn thế nữa không? Nếu bạn từng sửng sốt trước những kỳ quan thiên nhiên, có bao giờ bạn hỏi Tự Nhiên có ý thức hay không mà có thể vẽ ra những bức tranh kỳ diệu đến như thế? Nếu Tự Nhiên không có ý thức để vẽ tranh, thì cảm xúc của chúng ta về Cái Đẹp xuất phát từ đâu? Tại sao chúng ta lại có cảm xúc như thế? Đứng trước một người đẹp, một ý tưởng đẹp, một bản nhạc đẹp, một công thức đẹp,… tại sao ta xúc động? Cái gì tác động vào các sợi dây thần kinh của chúng ta để làm cho chúng ta xúc động? Tất cả đều là sự tình cờ thôi sao?
Có một cuốn sách tiếng Anh nhan đề “The Most Human Human” (Người người nhất) cố gắng phân tích yếu tố mang tính người nhiều nhất là gì, thông qua việc so sánh tư duy cảm xúc của con người với tư duy vô cảm của computer. Theo tôi, đó là cảm xúc trước Cái Đẹp. Trước Cái Đẹp, Cái Chân, Cái Thiện, con người phải biết quỳ gối xuống mà tôn thờ, như Mahatma Gandhi, đó là “người người nhất”.
Thay cho những diễn giải của bản thân, xin gửi tới độc giả những suy nghĩ của các bậc thánh nhân hoặc những nhân vật nổi tiếng sau đây:
● Your beauty should not come from outward adornment, such as elaborate hairstyles and the wearing of gold jewelry or fine clothes. Rather, it should be that of your inner self, the unfading beauty of a gentle and quiet spirit, which is of great worth in God’s sight. (New Testament / 1 Peter 3:3-4) / Ước chi vẻ duyên dáng của chị em không nằm ở cái mã bên ngoài như kết tóc, đeo vòng vàng, hay ăn mặc xa hoa; mà là con người nội tâm thầm kín, với đồ trang sức không bao giờ hư hỏng là tính thùy mị, hiền hòa: đó chính là điều quý giá trước mặt Thiên Chúa (Tân Ước / Thư 1 Thánh Phê-rô 3:3-4)
● L’imagination dispose de tout, elle fait la beauté, la justice et le bonheur qui est le tout du monde (Imagination dissposes of everything; it creates beauty, justice and happiness, which are everything in the world) / Trí tưởng tượng quyết định mọi thứ, nó tạo ra vẻ đẹp, công lý và hạnh phúc, đó là tất cả mọi thứ trên thế gian (Pensée, Blaise Pascal)
● Ce sont les Grecs qui nous ont légué le plus beau mot de notre langue : le mot “enthousiasme” – du grec “en théo”, un Dieu intérieur … Heureux celui qui porte un Dieu à l’intérieur (The greeks have given us one of the most beautiful words of our language, the word “enthusiasm” ─ “a God within”… Happy is he who bears a God within) / Chính người Hy-Lạp đã cho chúng ta một trong những từ ngữ đẹp nhất, đó là chữ “enthousiasme (nhiệt huyết hiến dâng cho một cái gì đó)”, trong tiếng Hy-lạp “en théo” có nghĩa là “có Chúa ở bên trong”… Phúc cho ai có Chúa ở bên trong (Louis Pasteur)
● Beauty is in the eyes of the beholder (idoms) / Cái Đẹp nằm trong mắt kẻ ngắm nhìn (Thành ngữ)
● Beauty is power; a smile is its sword / Cái Đẹp là sức mạnh; nụ cười là lưỡi kiếm của nó (John Ray)
● When I admire the wonders of a sunset or the beauty of the moon, my soul expands in the worship of the Creator / Khi tôi ngưỡng mộ kỳ quan thiên nhiên lúc mặt trời lặn hoặc vẻ đẹp của mặt trăng, linh hồn tôi trải rộng trong sự tôn thờ Đấng Sáng tạo (Mahatma Gandhi)
● The soul that sees beauty may sometimes walk alone / Tâm hồn nhìn thấy cái đẹp đôi khi có thể rơi vào cô đơn (Johann Wolfgang von Goethe)
● Everything has beauty, but not everyone sees it (Confucius) / Mọi thứ đều có vẻ đẹp của nó nhưng không phải ai cũng nhìn thấy (Khổng tử)
● Beauty is how you feel inside, and it reflects in your eyes. It is not something physical / Cái đẹp là cảm nhận bên trong thế nào, và nó phản ánh trong mắt bạn. Đó không phải là cái gì mang tính vật chất (Sophia Loren)
● Everybody needs beauty as well as bread, places to play in and pray in, where nature may heal and give strength to body and soul / Mọi người đều cần cái đẹp như cần bánh mỳ, cần chỗ vui chơi hoặc cầu nguyện ─ ở đó thế giới tự nhiên có thể chữa lành và truyền sức mạnh cho thể xác và linh hồn bạn (John Muir)
● A woman whose smile is open and whose expression is glad has a kind of beauty no matter what she wears / Một người đàn bà có nụ cười cởi mở và vui tươi có một kiểu đẹp bất chấp bộ quần áo mặc trên người (Anne Roiphe)
● Love is beauty and beauty is truth… that’s why in the beauty of a flower we can see the truth of the universe (Buddha) / Tình thương yêu là vẻ đẹp và vẻ đẹp là chân lý… đó là lý do vì sao trong một bông hoa ta có thể thấy chân lý của cả vũ trụ (Đức Phật)
PVHg, Sydney 20/06/2017
hay quá bác ơi, ảnh cũng rất đẹp. Cháu ghi nhớ nhất câu: Love is beauty and beauty is truth… that’s why in the beauty of a flower we can see the truth of the universe (Buddha) / Tình thương yêu là vẻ đẹp và vẻ đẹp là chân lý… đó là lý do vì sao trong một bông hoa ta có thể thấy chân lý của cả vũ trụ (Đức Phật). Cám ơn bác nhiều vì đã mang đến thế giới này thật nhiều cái đẹp..!!!
ThíchThích